-
1 снятие
-
2 отсоединение узлов двигателя
Русско-итальянский автомобильный словарь > отсоединение узлов двигателя
-
3 отрез
1) ( ткани) taglio м. di stoffa2) ( линия)* * *м.1) ( ткани) taglio (d'abito), stacco2) ( место)линия отре́за — linea del taglio
* * *n1) gener. scampolo (на платье и т.п.), ritaglio (ткани), stacco d'abito (материи на платье), taglio (ткани), taglio d' abito, taglio di stoffa2) econ. stacco -
4 отрыв
1) ( изоляция) isolamento м., distacco м.2) ( уход) distacco м., intervallo м.* * *м.1) ( действие) strappo; distacco; scollamentoотры́в от земли ав. — decollo, decollaggio
2) перен. distacco m, differenza fотры́в от действительности — stacco dalla realtà
с большим отры́вом спорт. (в очках) — con largo margine ( di punti)
с отры́вом в 1 минуту — con un distacco di 1 minuto
финишировать с отры́вом от пелотона — tagliare il tragurado distaccando il plotone
* * *n1) gener. distaccamento, stacco2) navy. distacco (от стапеля)3) liter. divorzio4) sports. fuga (напр. в велогонке)5) econ. distacco -
5 отрез
-
6 отделение
1) separazione2) stacco -
7 отсоединение
2) stacco -
8 снятие гильз цилиндров
( с двигателя) stacco delle canne cilindriРусско-итальянский автомобильный словарь > снятие гильз цилиндров
-
9 снятие двигателя
( с автомобиля) stacco del motore -
10 взлёт
( отрыв) involo м., stacco м.* * *м.2) перен. высок. ( подъём) slancio* * *n1) gener. decollo, volata (тж. перен.)2) Av. ascensione, ascesa3) econ. rilancio (экономической активности) -
11 выделяться
несов.см. выделиться* * *v1) gener. campeggiare, figurare, rilevarsi, singolareggiare, spiccarsi, staceare, distinguersi, emergere, emergere (своими качествами), esalare, far risalto, fare lo stacco, fare spicco, risaltare, singolareggiare per (q.c.) (чем-л.), spiccare, sprigionarsi, troneggiare, uscire dall'ordinario, uscire di riga2) colloq. spalcare3) obs. singolarizzarsi4) liter. brillare5) paint. distaccare -
12 контраст
contrasto м., contrapposizione ж.* * *м.выделяться по контра́сту — risaltare per contrasto
* * *ngener. stacco, contrasto -
13 купон
1) ( отрезной талон) tagliando м., cedola ж.••2) ( отрез ткани) taglio м.* * *м.1) фин. cedola f, tagliando, coupon фр.2) ( материи) taglio, stacco (d'abito)* * *n1) gener. cedola, schedina, tagliando2) fin. buono, cupone, tallone, coupon -
14 отделение
1) ( отдел) sezione ж., agenzia ж.2) ( часть концерта) parte ж.3) ( воинское подразделение) squadra ж.4) ( разъединение) separazione ж., segregazione ж.5) ( выход из состава) secessione ж.6) ( выделение) secrezione ж.7) ( обособленное место) luogo м. appartato, compartimento м.8) ( вместилища) tasca ж., scompartimento м.* * *с.1) ( действие) separazione f; secessione f ( от государства)отделе́ние церкви от государства — separazione della chiesa dallo stato
2) ( отдел) sezione f, reparto m, divisione f (клиники и т.п.) succursale f, (банка и т.п.) dipartimento mхирургическое отделе́ние — divisione chirurgia
районное отделе́ние банка — succursale rionale della banca
отделе́ние милиции — commissariato di polizia
3) (концерта, представления) parte4) воен. gruppo m, squadra f* * *n1) gener. diramazone, distacco (от чего-л.), ripartimento, scompartimento, segregazione, diramazione, divisione, istituto, disgiunzione, dissociazione, distaccamento, mozzamento, partimento (действие), reparto, scernimento, sceveramento, scomparto, secessione, separazione, taschino2) med. unita operativa (в клинике)3) liter. (da q.c.) divorzio4) milit. squadra, gruppo5) econ. agenzia (банка), camera (помещение), riparto, ufficio extra-aziendale, disaggregazione, frammentazione, scorporo (части компании, производства), settore6) fin. filiale, succursale, ufficio di zona, ufficio distaccato, ufficio satellite, casella, stacco -
15 отличаться
1) см. отличиться2) ( быть непохожим) essere diverso3) ( иметь отличительным признаком) distinguersi, essere caratterizzato* * *несов.1) см. отличиться2) ( выделяться) distinguersi (da qc, qd)отлича́ться от коллег своей сообразительностью — distinguersi dai colleghi per l'acume
* * *v1) gener. (от чего-либо) non essere in sintonia (con qc), (per q.c.) emergere, variare, differire, differenziarsi, distinguersi, diversificare, eccellere (ù+P), essere contrassegnato da, far risalto, fare lo stacco, figurare, risaltare, singolareggiare, spiccare, spiccarsi, splendere, svariare, uscire dall'ordinario2) obs. singolarizzarsi -
16 отрезание
-
17 отрывной купон
adjecon. stacco di cedola -
18 отрывной купон дивиденда
adjecon. stacco di dividendoUniversale dizionario russo-italiano > отрывной купон дивиденда
-
19 отрывной купон страхового полиса
adjinsur. stacco del premioUniversale dizionario russo-italiano > отрывной купон страхового полиса
-
20 отрывной талон
- 1
- 2
См. также в других словарях:
stacco — s.m. [der. di staccare ] (pl. chi ). 1. a. [lo staccare o lo staccarsi, anche con la prep. da del secondo arg.: lo s. della carta (dalla parete )] ▶◀ distacco, rimozione, scollamento. ◀▶ attaccamento, incollamento. b. [il disgiungersi, il venire… … Enciclopedia Italiana
stacco — 1stàc·co s.m. AD 1. lo staccare, lo staccarsi e il loro risultato: lo stacco di una ricevuta, dei biglietti 2. fig., spicco, risalto, contrasto; fare stacco, risaltare Sinonimi: contrasto, risalto. 3a. fig., mancanza di continuità, intervallo,… … Dizionario italiano
stacco — {{hw}}{{stacco}}{{/hw}}s. m. (pl. chi ) 1 (raro) Separazione. 2 (fig.) Intervallo, mancanza di continuità: c è troppo stacco fra le due scene | (est.) Breve intervallo in una trasmissione radiotelevisiva: stacco musicale; stacco pubblicitario. 3 … Enciclopedia di italiano
stacco — pl.m. stacchi … Dizionario dei sinonimi e contrari
stacco — s. m. 1. distacco, divisione, separazione, strappo CONTR. commessura, connettitura 2. (fig.) intervallo □ (radio tv.) annuncio pubblicitario □ (musicale) jingle (ingl.) 3 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Stacco-Verfahren — Stạcco Verfahren [zu italienisch staccare »trennen«], andere Bezeichnung für Distacco Verfahren (Restaurierung) … Universal-Lexikon
Ed Stacco — NFL player DateOfBirth=April 16, 1924 Birthplace= Carbondale, PA DateOfDeath=death date and age|2007|04|6|1924|04|16 College=Colgate number=57 Position=Tackle DraftedYear=1946 DraftedRound=25 DraftedPick=238 Awards= Honors= Records= Retired #s=… … Wikipedia
Ablösung von Fresken — Piero della Francesca: Madonna del Parto. Abgelöstes Fresko aus Monterchi, Sansepolco Die Ablösung von Fresken ist ein Verfahren, das in der Denkmalpflege und der Restaurierungstechnik angewendet wird, um Wandmalereien an einen anderen Ort zu… … Deutsch Wikipedia
art conservation and restoration — Maintenance and preservation of works of art, their protection from future damage, deterioration, or neglect, and the repair or renovation of works that have deteriorated or been damaged. Research in art history has relied heavily on 20th and… … Universalium
staccare — [der. di tacca, col pref. s (nel sign. 5)] (io stacco, tu stacchi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [rimuovere un quadro, un pannello e sim., precedentemente fissati al muro tramite apposito gancio, anche con la prep. da del secondo arg.: s. un manifesto… … Enciclopedia Italiana
staccare — stac·cà·re v.tr. e intr. FO 1a. v.tr., separare, togliere ciò che è attaccato o congiunto: staccare l etichetta da un maglione, un foglio da un quaderno | recidere, mozzare con un colpo violento: la ghigliottina gli staccò la testa Sinonimi:… … Dizionario italiano